— Как редактор я ценю тексты, написанные на хорошем русском языке, авторам которых удалось избежать клише, штампов, канцеляризмов и неоправданного калькирования английских слов. Мне кажется, что правильный текст близок к неспешной и грамотной устной речи, в которой не очень комфортно начинать предложения с деепричастного оборота и вводить по четыре придаточных. Конечно, хотелось бы калёным железом выжечь слова вроде «челлендж», «чилаут зон», «рисерч», «тимбилдинг», но это дело вкуса. Существуют же вполне незаменимые и оправданные англицизмы, все эти «хэйтеры», «троллинги» и «абьюзы».